“我可以留在这里把风,以防有人忽然回来。”妮娜挑了挑眉梢,她真的不太想去翻一位陌生人家的门。
“不会有人回来,我需要你。”
请把话说完整,拜托。
妮娜低头看了眼身上的牛仔裤,用手撑住栏杆,找了个低矮的地方翻了进去,然后看见夏洛克从口袋里掏出手机递了过来。
“给雷斯垂德发个短信。”夏洛克拉开窗户,轻而易举的潜入到一楼。
“所以,你只需要我给你发短信!”妮娜扬了扬手里的黑莓手机,强忍着没有将它扔给夏洛克。
“当然,这很重要!”夏洛克的声音从二楼卧室的窗户里传出来,“进来,妮娜。”
“这是场谋杀,调查伯顿的朋友,如果有戏剧演员,逮捕他,他所在的剧院最近丢过人形模型。”
“我不太明白。”我们明明才出来没多久,妮娜刻意省略了后半句,按照夏洛克的原话给雷斯垂德发了短信。
“旅馆老板是个吝啬的人,而伯顿并没有足够的钱来付房租,他需要用某种方法来摆脱这个局面,他与另外两个人谋划了这古怪的一幕。
卢克看到的是人形模型,他们给它戴上白色面具,带到了旅馆,伯顿没有