比尔博从容不迫地放下手里的放大镜,很有派头地站起来,把双手抄在背后:“把梅里找来,我要和他谈谈。”
皮聘急忙跑出去叫来梅里。
梅里极不情愿地低头走进书房:“比尔博,你找我?”
比尔博郑重其事地说:“梅里,你现在面临一个十分艰难的选择:如果你拒绝嫁给罗索先生,那么在我死后,你将永远不能踏进袋底洞一步。”
罗索重重地点头,使劲瞪梅里。
“而如果你答应了,”比尔博继续说,“在我有生之年,你将永远不能踏进袋底洞一步。”
“什么?”罗索嘴巴张得大大的,下巴都快掉下来了。
梅里欢呼着扑到比尔博身上:“谢谢你!谢谢你,比尔博!”
“去玩吧,孩子!”比尔博疼爱地拍拍梅里的脑袋。
梅里和皮聘一溜烟跑出屋子。
“你们……”罗索气得张口结舌,“我从未受过此等奇耻大辱!比尔博先生,您的所作所为实在有辱绅士之名!我得收回我的求婚了,真爱一旦失去就不再值得追求!”
“我亲爱的罗索,真遗憾梅里失去了您的好感,我替他感到惋惜!”比尔博哈哈大笑,毫不掩饰自己的得意。
罗索气急败坏地走出去,他声